وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا 001

Sahih International

By those [winds] scattering [dust] dispersing

فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا 002

Sahih International

And those [clouds] carrying a load [of water]

فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا 003

Sahih International

And those [ships] sailing with ease

فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا 004

Sahih International

And those [angels] apportioning [each] matter,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ 005

Sahih International

Indeed, what you are promised is true.

وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ 006

Sahih International

And indeed, the recompense is to occur.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ 007

Sahih International

By the heaven containing pathways,

إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ 008

Sahih International

Indeed, you are in differing speech.

يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ 009

Sahih International

Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.

قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ 010

Sahih International

Destroyed are the falsifiers

  • Ayah: 1